Δευτέρα, 24 Μαρτίου 2008

ΒΑΣΕΙΣ ΚΥΨΕΛΩΝ – HIVES STANDS

Στις διάφορες αναρτήσεις μου θα έχετε παρατηρήσει τις βάσεις στήριξης που χρησιμοποιώ, θα σας πω πως και γιατί .
Όταν αγόρασα τα πρώτα δέκα μελισσάκια μου , πήγα με τον πωλητή και μετέπειτα καλό μου φίλο Σιδέρη , στο μελισσοκομείο του, απ΄ όπου θα έπαιρνα τα δικά μου μελίσσια .
Το μελισσοκομείο που αντίκρισα ήταν διαφορετικό από όσα είχα δει μέχρι τότε .
Όλες οι κυψέλες ήταν πάνω σε βάσεις από ξύλινα δοκάρια , ανά πέντε , σε τέλεια τάξη και σχηματισμό ।

In my various suspensions you will have observed the support bases that I use। When I bought my first ten bee hives, I went with the salesman in his apiary. The apiary that I saw was different from those I had ever seen. All beehives were on bases from wood per five, in perfect order and shaping.

Όταν ρώτησα γιατί σε βάσεις και όχι στο έδαφος οι κυψέλες , ο Σιδέρης άρχισε να μου απαριθμεί ένα σωρό πλεονεκτήματα όπως :

αποστράγγιση των νερών της βροχής
είναι μακριά από έρποντα ζωύφια
καλύτερος αερισμός
δεν φράζουν οι είσοδοι από χόρτα
δεν ψάχνεις , κατά τις μετακομίσεις , κάθε φορά για πέτρες στήριξης
κ λ π
Το διαπίστωσα και γώ, όταν μετέφερα τα πρώτα αυτά μελίσσια μου στην Μακάρια Πηγή στο Εθνικό Πάρκο Σχοινιά του Δήμου Μαραθώνα । Εκεί το χορταράκι τον Απρίλη είναι 5cm και σε δεκαπέντε μέρες ξεπερνά τα 30cm (βαλτότοπος)।


When I asked why the beehives were in bases and not in the ground , he began to enumerate a pile of advantages such as:
• draining of rain waters
• it is far from reptiles
• better airing
• the entries do not close from grasses
•at the relocations you do not search, each time for stone support


Αυτό ήταν κόλλησα και εγώ με τις βάσεις.
Άρχισα να φτιάχνω διαφόρων τύπων βάσεις με επικρατούσα την ακόλουθη ।


That was it, I also stuck with the hives bases. I began to make various types of bases with most prevailed on the following.


Χωρά δύο ή και τρεις κυψέλες και παραμένει σταθερή

It has room for two or even three beehives and remains constant


Αλλά έχει όγκο που με περιόριζε στις μεταφορές। Τα μοντέλα είναι όροφοι που χρησιμοποιήθηκαν για τις ανάγκες της φωτογράφησης ।

But it has volume which was difficult in transports। The “ models” are hive floors that were used for the needs of photographing।


Τότε ήρθε η άλλη ιδέα , καβαλέτα και σιδερένιες βέργες , σταθερή κατασκευή και ταυτόχρονα ελαφριά ।

Then the other idea came to my mind, easels and iron sticks,a constant manufacture and simultaneously light


Η κατασκευή αυτή υποστηρίζει άνετα επτά ή οχτώ κυψέλες
This manufacture supports seven or eight beehives comfortably


Με καλό μάλλον κενό μεταξύ τους

With rather good void among them


Εδώ φαίνεται η κατασκευή χωρίς τις κυψέλες
Here the manufacture appears without the beehives


Εδώ μαζεμένα όλα έτοιμα για μεταφορά
Here all gathered, ready for transport


Το καβαλέτο έχει μεντεσέδες ώστε να ανοίγει, να διπλώνει και να στέκεται σε ενδιάμεση στάση για τυχόν ρύθμιση ύψους।
The easel has elbow so that it opens, it folds and it stands in intermediary attitude to have the chance of height regulation


Αυτού του είδους οι βάσεις στήριξης προσωπικά με έχουν ¨βολέψει¨, τις χρησιμοποιώ αρκετό καιρό σε διάφορα εδάφη με ποικίλα βάρη , είναι εύκολες στην μεταφορά τους και έχουν μεγάλο όριο ζωής γιατί είναι φτιαγμένες από γαλβανισμένο σίδερο .

This type of support bases that I mainly use ,are used for a long time in various grounds with various weights, they are easy in their transport and they have enough life limit because they are made of galvanism steel




3 σχόλια:

chaniabee !!!! είπε...

Σου βγάζω το καπέλο, πολύ όμορφη δαυλιά!!!!

Θεοδόσης Κατσαρός είπε...

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ.
Αυτό θα πεί μεράκια.
Πρώτα ο Θεός μετά αν θέλει ο καιρός θ έχει και εκπ/ση .Έχει κάνει προετοιμασία.

Κώστας Ελευθεριου είπε...
Αυτό το σχόλιο αφαιρέθηκε από τον συντάκτη.